top of page

POSTERS DE RESISTENCIA Y TESTIMONIO

Carteles de resistencia y testimonios

2024-En proceso.

 

• Investigación artística en sitio específico.

• Diseño de Fuentes Tipográficas.

• Documentos.

• Carteles.

 

 

Santa Inés Ahuatempan.

Puebla, México.

Ngiba Font es una colección de fuentes tipográficas únicas, derivadas de textos manuscritos realizados por diversos miembros de la comunidad ngiba de Ahuatempan. A través de un meticuloso proceso de vectorización y digitalización, cada fuente preserva la esencia y el carácter del trazo original, convirtiéndose en un puente entre la tradición y la contemporaneidad.

Estas fuentes están disponibles en un repositorio digital para su socialización: www.lostiemposdenuestralengua.com.

 

Quienes deseen utilizarlas deben enviar una breve carta en la que justifiquen su uso. Esta forma de gestión, cuidado y administración ética de las fuentes también ha permitido establecer diversas colaboraciones, especialmente en el ámbito de la producción de carteles.

Por otra parte, el artista Ulises Matamoros realiza diversos carteles —pedagógicos, poéticos o artísticos— en lengua ngiba, que se transforman en potentes declaraciones visuales. Estas piezas no solo expresan las voces y luchas de la comunidad, sino que también legitiman su cosmovisión en un contexto global. Los carteles invitan a una reflexión profunda sobre la resistencia cultural y la importancia de preservar y visibilizar lenguas y saberes ancestrales en el mundo contemporáneo. Asimismo, llaman con urgencia a la cooperación, no solo dentro de la comunidad, sino también con otras visiones, saberes y sensibilidades.

Proyecto realizado con apoyo de:

images.png
CHASEN THAJNI copia.png
images (4).png

 

Lenka Holíková, Ulises Matamoros Ascención y Los tiempos de nuestra lengua (www.lostiemposdenuestralengua.com).

Ndaninnche (Difuntos). Free Palestine.

Serigrafia a cargo de Meet Factory Praga 

Con el apoyo de Meet Factory Praga

cateles free palestine.jpg

 

Lenka Holíková, Ulises Matamoros Ascención y Los tiempos de nuestra lengua (www.lostiemposdenuestralengua.com).

 Ndaninnche (Difuntos). Free Palestine.

Serigrafia a cargo de Meet Factory Praga 

Con el apoyo de Meet Factory Praga

cateles free palestine 2.jpg

 

Lenka Holíková, Ulises Matamoros Ascención y Los tiempos de nuestra lengua (www.lostiemposdenuestralengua.com).

Ndaninnche (Difuntos). Free Palestine.

Serigrafia a cargo de Meet Factory Praga 

Con el apoyo de Meet Factory Praga

free 3.jpg

 

Lenka Holíková, Ulises Matamoros Ascención y Los tiempos de nuestra lengua (www.lostiemposdenuestralengua.com).

Ndaninnche (Difuntos). Free Palestine.

Serigrafia a cargo de Meet Factory Praga 

Con el apoyo de Meet Factory Praga

free 8.jpg

 

Lenka Holíková, Ulises Matamoros Ascención y Los tiempos de nuestra lengua (www.lostiemposdenuestralengua.com).

Ndaninnche (Difuntos). Free Palestine.

Serigrafia a cargo de Meet Factory Praga 

Con el apoyo de Meet Factory Praga

CARTELES 1.jpg

Ulises Matamoros Ascención

Carteles de resistencia y testimonios. 2024. Cartel No.1: like you, we too armed to the teeth with this scriptural tecnology (Ngiba Font Gonzalo).

2024-En progreso

Cartel: serigrafía sobre papel kraft

Medidas variables

_________________________________

Con el apoyo de:

Gwaertler Stiftung / Fundación Gwaertler. Premio Gwaertler

Chasen Thajni

bottom of page