PÉRDIDA. LA PÉRDIDA DE LA LENGUA MATERNA EN LA CULTURA NGIBA DE SANTA INÉS AHUATEMPAN. 1.ª ED. MÉXICO: EDICIONES CHASEN THAJNI, 2024
Pérdida. La pérdida de la lengua materna en la cultura ngiba de Santa Inés Ahuatempan. 1.ª ed. México: Ediciones Chasen Thajni, 2024
2024
-
Cuadernillo
Santa Inés Ahuatempan.
Puebla, México.
Compilador: Ulises Matamoros Ascención.
Diseño: Ulises Matamoros Ascención
Cuidado editorial: Lenka Holíková.
Ediciones Chasen Thajni.
Primera edición: 100 ejemplares.
Esta edición impresa corresponde al primer volumen de la colección “Testimonios: los tiempos de nuestra lengua. Se trata una serie de publicaciones que compendian diversos testimonios de personas ngiba de los Barrios de San Antonio Tierra Colorada y San Antonio Tierra Negra, en el municipio de Santa Inés Ahuatempan (Puebla, México). Estos testimonios tratan de romper el silencio histórico en el que la nación ngiba se ha mantenido, y aún se mantiene, trata también de romper la imposibilidad enunciativa, generando espacios simbólicos de autonomía, en este caso un libro impreso.
La colección “Testimonios: los tiempos de nuestra lengua” está agrupada bajo las siguientes categorías:
1.- Pérdida.
2.-El silencio de la tierra.
3.-Hablan las piedras.
El primer volumen “Pérdida”, y la colección en general, son producto de una profunda investigación que el artista Ulises Matamoros Ascención ha realizado en colaboración con ngiba parlantes de Santa Inés Ahuatempan, a través de reuniones y asambleas llevadas a cabo en “Chasen Thajni: la casa de todos”, un espacio comunitario conformado por miembros de la comunidad ngiba.
En esta primera edición impresa, compendio diversos testimonios de vecinas y vecinos ngiba de los Barrios de San Antonio Tierra Colorada y San Antonio Tierra Negra, en el municipio de Santa Inés Ahuatempan (Puebla, México). Estos testimonios hacen referencia a las diversas violencias lingüísticas que sufrió, y que aún sufre la población ngiba.
Testimonios fundamentales, por la manera de expresar, desde la voz giba, y desde experiencias individuales, las condiciones necesarias que posibilitaron la perdida de la lengua materna.
“Chasen Thajni: la casa de todos” fue construida por iniciativa del artista Ulises Matamoros Ascención, gracias a la sexta edición del programa BBVA-MACG. Las investigaciones, reuniones y asambleas comunitarias de discusión que han hecho posible estos volúmenes, fueron subsidiadas por el programa de patrocinios para la investigación artística de Fundación Jumex Arte Contemporáneo 2020, y por PECDA 2019. El diseño de la edición, y primer tiraje impreso para este primer volumen es subsidiado por Chasen Thajni.

.jpg)

.jpg)

